Permanence médico-chirurgicale
Useful information
Secrétariat
Accès 24h/24, 7j/7
La Permanence médico-chirurgicale de l’Hôpital Américain de Paris est un centre de consultations et de soins intégrant un plateau technique adapté et performant.
Notre service est en mesure, au delà des ses activités de médecine d’urgence classique, de prendre en charge H24 7J/7:
- Les urgences cardiologiques (Infarctus, trouble du rythme,…) avec un plateau technique d’angioplastie et de rythmologie.
- Les urgences chirurgicales (orthopédique, viscérale, vasculaire) avec des spécialistes et un bloc opératoire disponible.
- Les urgences endoscopiques (digestive et bronchique).
- Les urgences neurologiques avec un neurologue d’astreinte.
- Les urgences gyneco-obstetricales (échographiste spécialisé et obstétricien sur place)
- Les urgences urologiques avec un urologue d'astreinte (prise en charge H24 des calculs rénaux)
- Les urgences dentaires et stomatologiques avec un chirurgien dentiste d'astreinte
Les + de notre unité
- Un plateau de biologie et d’imagerie disponible 24/24Nos médecins urgentistes peuvent à tout moment faire appel aux plateaux médico-techniques de l’établissement : laboratoire d’analyse de biologie médicale, imagerie médicale, doppler, plateaux interventionnels (radiologie interventionnelle, cardiologie interventionnelle, endoscopie)
- Une équipe à votre écouteNotre équipe est bilingue, français / anglais. Au besoin, des traducteurs chinois, japonais ou arabes sont disponibles sur place ou au téléphone de nuit et WE
- Des spécialistes mobilisables à tout momentEn cas de besoin et grâce à un système d'astreinte, nos médecins urgentistes peuvent s'appuyer sur l'un des 150 spécialistes accrédités auprès de l'Hôpital Américain de Paris
Les différentes étapes de votre prise en charge
-
1 - Votre accueil
When you arrive, an administrative assistant and a nurse will assist you. After checking your vitals, the nurse will ask you a few questions while administering first aid in accordance with advanced care protocols for pain management, etc. -
2 - Votre prise en charge
You will be examined by a qualified bilingual emergency physician who will be your dedicated contact person within our unit.
All care is delivered in compliance with the latest recommendations issued by French and international learned societies.
After any additional exams have been performed, a diagnosis is made and you will be advised as to whether you may return home or be admitted to the hospital. -
3 - Votre orientation
You will be advised to either return home or be hospitalized (in the case of a surgical emergency, surgery can be scheduled immediately in the 24/7 operating room).
Based on your diagnosis, a follow-up consultation with a specialist from the American Hospital of Paris will be proposed upon your discharge from the 24/7 Medical Surgical Unit. -
4 - Votre sortie
When you are discharged, you will receive:
- A summary of your visit and the results of any additional exams (translated into English on request)
- Your prescription
- A bill detailing the care you received and any additional exams.
L'équipe médicale
L’activité de la Permanence médico-chirurgicale est assurée par :
- 5 médecins français et anglo-saxons bilingues spécialisés en médecine d’urgence, ayant plus de 10 ans d’expérience dans ce domaine, membres de la société française de Médecine d'urgence.
- une équipe d’infirmiers bilingues formés aux soins urgents
- une équipe de secrétaires bilingues
L’équipe de la Permanence Médico-chirurgicale assure une présence permanente au sein du service avec au minimum à tout moment sur place :
- 1 médecin urgentiste (2 médecins urgentistes les week-ends et en cas de forte activité)
- 1 équipe d'infirmiers diplômés d'État et d'aide soignants
- 1 secrétariat ouvert chaque jour de 7 h 00 à minuit
RENOVATION ET TRANSFORMATION DE LA PERMANENCE MEDICO-CHIRURGICALE
Dix-huit ans après les derniers travaux de modernisation, la permanence médico-chirurgicale a été rénovée et transformée pour augmenter sa capacité d'accueil et garantir à tous les patients une expérience personnalisée et qualitative.
Le nouvel espace, agrandi de 80 m², permet d’organiser des parcours distincts entre patients "debout" et patients "couchés", afin de fluidifier les séjours et réduire le temps réel d’attente. Le plan de circulation reposesur le principe de "la marche en avant" : entre l’accueil, la prise en charge, les examens et la sortie, le patient progresse sans cesse, sans jamais revenir en arrière ce qui permet d’améliorer sensiblement le ressenti de l’attente. L’environnement moderne, cosy propose des salles d’attente et chambres individuelles favorisant le confort, l’intimité et la confidentialité.